Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
bungenrinde
3, 538, 26:
‚Rinde der Bachbunge(?), cortex; die Parallelhs. hat buííerīd‘: cortex
bunne‘
biuie. Man hat diese unverständliche Form mit
cortex buzie (buxie) Gl. 3, 552, 12 verknüpft,
aber dieses Lemma wird durch erbesip glos-
siert, d. h.
‚Sauerdorn‘(Berberis vulgaris L.), →
erbisib, und hat nichts mit der Bachbunge zu
tun. Viell. ist bungenrinde nur eine mechani-
sche Übersetzung von dem unklaren cortex
433 -bulzen – bungoS434
bunne. Vgl. Gl. 3, 538 Anm. 7; Mittellat. Wb. I,
1615. 1635. S. bungo, rinta. – Ahd. Wb. I,
1489; Splett, Ahd. Wb. I, 115. 754; Starck-
Wells 84.