Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
betalunga
‚Bettler, mendicus, rogato-(mhd. betelære, beteler, nhd. Bettler; mndd.
rius‘
bedelēr; mndl. bedelare). S. betalôn, -ari. – betalôdbeta
lôdAWB m. i- (oder a-)St., nur dat. sg. betelode,
Notker, Ps., W. Ps.:
‚Armut, Zustand des Bett-. S. betalôn, -ôt, -ôd. – betalônAWB,
lers, mendicitas‘
betolônAWB sw.v. II
‚flehen, supplicare; betteln, men-(mhd. betelen, nhd. betteln; mndd. bēde-
dicare‘
len; mndl. bedelen); Iterativbildung zu betôn
(s. d. und s. -ilôn, -alôn). – betalungaAWB f. ō-St.,
nur in Gl.:
‚Bitte, rogatio; äußerste Armut, men-(vgl. mndd. bēdelinge). S. betalôn, -unga.
dicitas‘
– Ahd. Wb. I, 925 f.; Schützeichel3 14; Starck-
Wells 48.