Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
beinbruhhil mhd. st. m.
mhd. st. m., schweiz. beinbrüchel Schweiz. Id. 5,378; vgl. nhd. beinbrecher, DWb. i, 1385.
pain-pruichil: nom. sg. Gl 3,673,63 (Innsbr. 711, 13. Jh.). — bain-bruhil: nom. sg. Gl 3,714,39 (Gött. Sem., 13. Jh.).
‘Beinbrecher’, Name eines Vogels, und zwar nach Suolahti, Vogeln. S. 351, der des Seeadlers, Haliaëtus albicilla, möglicherweise aber auch einer Geierart, wahrscheinlich der Rötel- oder Königsweihe, Milvus milvus L., vgl. Brehm, Vögel 1,390 f.: ixon Gl 3,673,63; vgl. ixon avis de genere vulturis alba et minor quam vultur, Gl. Sal. Inkun. Bl. 108d; dazu Diefenb. Gl. 313c: ixan = ixos rottelwyhe. Der Name ist urspr. wohl Übersetzung des falco ossifragus (φήνη) des Plinius, vgl. DWb. a. a. O. Ob cruricule 714,39 den gleichen Vogel meint, läßt sich nicht erkennen. Die Glosse bildet in ihrem ersten Teil das lat. Lemma nach, so daß die Gleichsetzung von cruricula = curruca, d. h. avis ... qui cum credat nutrire filios suos nutrit alienos. Diefenb. Gl. 160a. 164a nicht verbindlich ist. Unter den hierfür angegebenen Übersetzungen könnte jedoch der Wargengel oder Dorndreher auf eine Würgerart weisen, die den Falken nahesteht, vgl. Lanius excurbitor L., den großen Würger, Brehm, Vögel 4,207 ff., Suolahti, Vogeln. 148 ff.; vgl. auch steinbruhhil.