Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
asca2 st. sw. f.
st. sw. f., mhd. asche, esche, nhd. asche; mnd. asche, mnl. assce; ae. asce; an. aska; vgl. got. azgo. — Graff I, 492.
Das Wort ist stark flektiert im Voc., in den Gl L und bei O, schwach bei T und N.
asc-: nom. sg. -a Gl 2,5,18. 3,119,9 (SH A, 2 Hss.). 211,22 (SH B). 697,5; dat. sg. -un T 65,2. Nb 24,8 (-û-). 14 (-û-) [26,24. 27,6]. Nc 798,5 [157,1]. Np 89,6; acc. sg. -a Gl L 43; -un NpNpw 101,10 (2). 147,16 (Np -û-). — asg-: dat. sg. -u O 5,20,27; nom. pl. -a Gl 3,1,45 (Voc.). — asch-: nom. sg. -a Gl 3,119,9 (SH A). 496,13; -e 119,10 (SH A). 407,54 (Hd.). 680,57; -] 119,10 (15. Jh.). -sch- erst vom 12. Jh. an belegt.
esche: nom. sg. Gl 3,119 Anm. 4 (SH A, Trier 31, 13. Jh.), von jüngerer Hand aus altem asca korr., vgl. oben, stimmt zu den heutigen rhein. Verhältnissen, vgl. Rhein. Wb. 1,280, dagegen ist escha 400,69 (Hildeg., Berl., Lat. 40 674, 13. Jh.) wohl nur Schreibfehler. 1) Asche, der Restbestand eines Brandes: cinis Gl 2,5,18. 3,119,9 (vgl. Is., Et. xvi, 1,2: c. ex incendio dicitur; ab eo enim fit). 211,22. 407,54. 496,13. 680,57. 697,5. zinzia cinis 400,69. cineres 1,45. asca cinerem [tamquam panem manducabam, Ps. 101,10] Gl L 43, ebenso vuanda ih ascun az also brot ... ih az daz prot kedunchotez in diea ascun . mit tranen NpNpw 101,10. in haru inti in ascun riuua tatin in cilicio et cinere poenitentiam egissent T 65,2. den nebul stoubet er also ascun sicut cinerem NpNpw 147,16; — an glühende Asche denkt: ter rughstang ... dar tura brinnent in ascun turicremis favillis Nc 798,5 [157,1]; — an Leichenbrand: thie selbe irstantent alle ... fon theru asgu, ... fon themo irdisgen herde O 5,20,27; in der Verbindung ‘Staub und Asche’ als Bild der Vergänglichkeit: er ... sturze in den dot . irharteie an demo boteche . vnde irdorree an dero ascun ... et arescat [, in pulvere, Aug., En.] Np 89,6 ‘als Staub, im Zustand des Staubseins’, vgl. an(a) Sp. 361,4. 2) Staub, wie Asche fein gemahlenes Pulver: to du mir bildotost an dero ascun . mit tinero zeigoruoto . die uerte dero siben uuallonton sternon. Philosophi habeton ein bret fore in ... daz uuas pezetet mit clesinemo puluere . chleino gemalnemo ... unde sazen sie mit iro ruoto in hende . mit tero sie iro iungeron an dero selbun ascun pildoton die uerte dero sternon [qua etiam figuras geometricales in glauco pulvere ... designabant, Rem.] Nb 24,8. 14 [26,24. 27,6].
Komp. silabarasca; Abl. ascal?