Eintrag · Rheinisches Wb.
Ver-schuhe
Ver-schuhe -šō:n Schleid-Reifferschd Pl.: im Schlummerld.: Lure, l., L., Frau mach de Trapp zo, et kömmt ene Her van Oche usf.
Aggregat · alle Wörterbücher
Dial. bis nhd. · erste Belege seit 8./9. Jh. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
RhWB ▾Eintrag · Rheinisches Wb.
Ver-schuhe -šō:n Schleid-Reifferschd Pl.: im Schlummerld.: Lure, l., L., Frau mach de Trapp zo, et kömmt ene Her van Oche usf.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Rheinisches Wb.
Ver-schuhe -šō:n Schleid-Reifferschd Pl.: im Schlummerld.: Lure, l., L., Frau mach de Trapp zo, et kömmt ene Her van Och…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Ableitung von verschuhe 3 Analysen
ver- + schuhe
verschuhe leitet sich vom Lemma schuhe ab mit Präfix ver-.
Alternativen: verschuhen+-e ver-+schuh+-e
Zerlegung von verschuhe 2 Komponenten
verschuhe setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
Keine Komposita gefunden — verschuhe kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.
Zwei Quellen nebeneinander
Der historische Voll-Eintrag (Grimm) und die etymologische Komprimierung (Pfeifer) im direkten Vergleich.
— kein DWB-Eintrag
— kein Pfeifer-Eintrag