Eintrag · Ladinisch-Deutsch (Mischí)
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 1
- Verweise raus
- 0
stracé [stra·cę́] I vb.tr. (stracia) 1 schleppen, zerren, hinter sich herziehen 2 (valch de pesoch) schwer schleppen, schwer tragen II vb.intr. (stracia) rackern, schuften, schwer arbeiten III loc.vb. stracé adalerch herschleppen, herbeischleppen; stracé demez abschleppen, fortschleppen; stracé do mitschleppen, dahinraffen; se stracé do n cufer einen Koffer mit sich herumschleppen; stracé fora 1 herausschleppen, herausziehen 2 ‹pop› (trá ala lungia) in die Länge ziehen; stracé inant hinschleppen, fristen; la stracé inant ‹pop› kümmerlich sein Leben fristen; stracé jö abschinden, abrackern; se stracé jö sich abarbeiten, sich abschinden; stracé jö n ciaval ein Pferd abschinden; stracé jö (agetif) abgespannt, abgehärmt; stracé para fortreißen, mitreißen. ▬ stracé döta na vita sein Leben lang schwer arbeiten.
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
—
Spezialstracé
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
stracé [stra·cę́] I vb.tr. (stracia) 1 schleppen, zerren, hinter sich herziehen 2 (valch de pesoch) schwer schleppen, sc…
Verweisungsnetz
2 Knoten, 1 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Kompositum 1
Sackgasse 1
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit strace
2 Bildungen · 2 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
strace‑ als Erstglied (2 von 2)
stracëies
LDWB1
stracëies [stra·cë·ies] f.pl. Traufe f.
Stracenaer Tal
Meyers
Stracenaer Tal , s. Dobschau.