lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

SIUDE

nur mhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

BMZ
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
7
Verweise raus
5

Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)

SIUDE

Bd. 3, Sp. 360b
SIUDE SÔT SUTEN GESOTEN siede, walle, koche. ahd. siudu Gr. 2,21. Graff 6,164. H. zeitschr. 5,215. goth. nur goth. sauþs gr. θυσία (weil das opferfleisch gesotten wurde) Ulfil. wb. 155. D. mythol. 35.
1. intransit. bullio, fervere Diefenb. gl. 55. dar inne soit si einen ganzen tac myst. 249,18. ich lân dir siedent brunnen reht al ûʒ ertrîche gân Frl. 405,10. 406,9. vil gluender kolen was dâ bî dâ von daʒ blî alvollen sôt Pass. K. 191,5. dô daʒ blî wiel unde sôt Pantal. 1303. wan im der muot reht als ein blî wiel unde sôt troj. s. 102. b. diu leide gift wiel unde sôt und sunkelt als ein pfanne, dâ man spec inne smelzet das. s. 249. b. daʒ in daʒ verch wiel unde sôt das. s. 241. c. mîn herze sôt unde sôt Pass. 75,69. Pass. K. 255,89. — ir herze daʒ in vreuden sôt das. 652,22. wand im daʒ herze in leide sôt mit ungemache das. 352, 50. swie gar sîn herze in leide süte Engelh. 3676. vgl. troj. s. 95. a. ir herze in bitterkeite sôt Jerosch. 43. c. daʒ sîn gemüete in leide süte nâch ir und nâch ir minne troj. s. 95. a. in valsche im sîn gemüete sôt ûf die reinen kristen Pass. K. 77,38. an der grimmigen nôt dar inne er pînlîchen sôt Pass. 76,48. in bluote unde in sweiʒe suten die helde von der hitze starc W. Wh. 50,18. Lohengr. 129. — sô grôʒ was ires herzen nôt in der eʒ stêteclîch ûf sôt Pass. K. 644,66.
2. transitiv.
a. ohne accusativ. sô brætet der, sô siudet der Bert. 150,20. si sint freche helde dâ man niuwan sieden sol bei den kochtöpfen Nith. H. s. 232. dane was gesoten noch gebrâten, unt ir küchen unberâten Parz. 486,11. Akers hât verbannen keʒʒele unde pfannen, gesoten unt gebrâten Vrid. 162,10. ie lenger gesoten, ie wirs gebrâten Diut. 1,324.mit dativ. sô wil ich mir sieden unde brâten Hadam. s. 192.
b. mit transitivem accusativ. sîne linse er sôt Diemer 22,10. gesoteneʒ rintfleisch das. 43,27. dô was daʒ eʒʒen gesoten und gebrâten Genes. D. 38, 9. vgl. 63,24. 152,36. Bert. 150, 38. H. Trist. 3357. Pass. K. 171,65. Bon. 48,57. Ludw. 62,25. — daʒ kint si irstach, si sôt unde briet kchron. D. 30,6. dâ man Grâlanden sôt krone 142. a. leseb. 583,27. vgl. Grâlant. — gesoten gegerbtes leder troj. s. 191. a. — sîn salse was diu hungernôt diuʒ im briet unde sôt, daʒ eʒ ein süeʒiu spîse was Iw. 126. in wart von wirtschefte gebrâten wunder und gesoten troj. s. 139. a. vgl. 100. a. sînen lîp si schrieten, ein teil an spieʒen brieten, daʒ ander dem vûre suten Albr. 16, 511. sô man daʒ chorn siudet mit milche arzneib. D. 31. daʒ man diu dinch siede verdaue in dem magen das. 109. vgl. der mage ist rehte geschaffen als ein haven bî dem fiure, dâ man daʒ eʒʒen inne siudet Bert. 432,6. daʒ si (die krankheit) die macht ûʒ im sôt Pass. K. 193,73. — durch gesoten golt H. zeitschr. 2,210. vgl. durchsiude.
c. mit reflex. accus. dâ siudet eʒ sich inne arzneib. D. 12.
2807 Zeichen · 169 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    SIUDE

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)

    SIUDE SÔT SUTEN GESOTEN siede, walle, koche. ahd. siudu Gr. 2,21. Graff 6,164. H. zeitschr. 5,215. goth. nur goth. sauþs…

Verweisungsnetz

9 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit siude

4 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 4 Ableitungen

Ableitungen von siude (4 von 4)

entsiude

BMZ

entsiude stv. fange an zu sieden. vûwer man dar under trûc und tet im alsô herte nôt, unz die pfanne wol entsôt Pass. K. 641,98.

ersiude

BMZ

ersiude stv. koche aus. ahd. arsotan gold lat. obrizum Graff 6,165.

gesiude

BMZ

gesiude stv. das verstärkte siude. dô daʒ kint gesôt Griesh. pred. 2,51. sô mac diu spîse wol gesieden in dem haven Bert. 432,12. — siude da…

versiude

BMZ

versiude stv. 1. siede zu ende, koche gar. a. intransitiv. daʒ ir tôt was ûf gezoget und si nicht mit des tôdes nôt in der pfannen versôt Pa…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „siude". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/siude/bmz?formid=S03543
MLA
Cotta, Marcel. „siude". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/siude/bmz?formid=S03543. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „siude". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/siude/bmz?formid=S03543.
BibTeX
@misc{lautwandel_siude_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„siude"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/siude/bmz?formid=S03543},
  urldate      = {2026-05-09},
}