lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

rôtstein

ahd. bis Dial. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
8 in 8 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
5
Verweise raus
6

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

rôtstein

rôtlohezzôntiAWB part.adj., in HHö: ‚rot
leuchtend‘, nur in der Verbindung rôtlohezzônti
gold ‚rot leuchtendes Gold‘. Das KHG -lo-
hezzônti ist nicht belegt, lässt sich aber aus lo-
hezzôt* (s.d.) erschließen. S. rôt¹. – rôtloskiAWB n.
ja-St., Gl. 1,334,28 (letztes Drittel des 9. Jh.s,
mfrk.): ‚Saffianleder, rotes Leder; pellis arietis
[rubricata]‘ (mhd. rôtlösche st.n. ‚rotes Saffi-
anleder‘; mndd. rôtlösch n. ‚feines, rotgegerb-
tes Leder, Korduan‘; frühmndl. rootlosc n.?
‚bestimmte Sorte feines Leder‘ [a. 1286], mndl.
rootlosch n. ‚dss.‘). Determinativkomp. mit adj.
VG und subst. HG. S. rôt¹, loski. – rôtmâho*AWB m.
an-St., Gl. 3,524,50 (Hs. 14. Jh., Zeit des
Gl.eintrags unbekannt). 533,50 (in 2 Hss., 13.
Jh. und letztes Viertel des 13. Jh.s). 548,37 (in
3 Hss., 14. Jh., bei 1 Hs. des 14. Jh.s Zeit des
Gl.eintrags unbekannt): ‚Klatschmohn; anemo
[= anemone]‘ (Papaver rhoeas L.) (mndd.
rôtmân m. ‚Klatschmohn‘). Das mlat. Lemma
anemo ‚Anemone‘ erklärt sich daraus, dass
bestimmte südeuropäische Anemonearten in
Farbe und Erscheinungsbild dem Mohn ähneln;
vgl. Marzell [1943–79] 2000: 3, 536. Determi-
nativkomp. mit adj. VG und subst. HG. S. rôt¹,
mâgo². – rôtnabalAWB m. a-St., Gl. 3,584,19 (2.
Hälfte des 12. Jh.s): Pflanzenbez., vielleicht
‚Spargel ?, Andorn ?; asparago‘ (Asparagus
officinalis L.; vgl. Marzell, a. a. O. 1, 463;
Marrubium vulgare L.; vgl. Marzell, a. a. O.
3, 58 f.) (mhd. rôtnabel sw./st.m.marrubium‘;
mndd. rôtnāvel m. ‚Andorn‘). Determinativ-
komp. mit adj. VG und subst. HG. S. rôt¹, na-
bal. – rôtnabalaAWB f. ō(n)-St., Gl. 3,493,27.
509,11 (beide 11./12. Jh., alem.); 5,41,2 (11.
Jh.): ‚Spargel ?, Andorn ?; asparagus, sparaga
agrestis, spargus‘. Determinativkomp. mit adj.
VG und subst. HG. S. rôt¹, nabalo. Weiteres s.
rôtnabal. – rôtnâtarwurza*AWB f. ō-St., Gl. 3,551,33
(14. Jh., bair.[-obd.]): ‚Nattern-Knöterich; bis-
torta‘ (Polygonum bistorta L.; vgl. Marzell,
a. a. O. 3, 908). Determinativkomp. mit adj. VG
und komp. HG. S. rôt¹, nâtarwurza*. – rôtoAWB m.
an-St., seit dem 11. Jh. in Gl.: Bez. von Fischen
mit roter oder rötlicher Färbung, vielleicht
‚Rotforelle [mit rötlicher Bauchseite beim
Männchen während der Laichzeit], Rapfen [mit
rot-violetter Tönung der Flossen]; coracinus,
rubeta, rubus [= rhombus], tinnus [= thynnus]‘
(mhd. rôte sw.m. ‚ein rötlicher Fisch, Rotflos-
ser, Rotforelle‘; in anderer Bed. aisl. rauði m.
‚Rasenerz‘; vgl. aisl. rauða f. ‚rote Farbe, Blut,
Eidotter‘, entlehnt in finn. rautu ‚Forelle‘).
Deadj. Bildung mit individualisierendem n-
Suff. S. rôt¹. – rôtônAWB sw.v. II, Gl. 2,751,39 (um
1000, bair.) und vielleicht Griffelgl. im Clm.
18547b (um 1000, bair.; vgl. Nievergelt
2009: 351 Nr. 344 [zu Gl. 2,751,39/40]): ‚errö-
ten; erubescere‘ (mhd. rôten sw.v. ‚rot sein, rot
werden‘, nhd. mdartl. schweiz. rôten sw.v. ‚rot
werden‘ [Schweiz. Id. 6, 1772 f.], bad. roten
sw.v. ‚rot werden‘ [Ochs, Bad. Wb. 4, 341],
schwäb. roten sw.v. ‚dss.‘ [Fischer, Schwäb.
Wb. 5, 437], vorarlb. roten sw.v. ‚dss.‘ [Jutz,
Vorarlberg. Wb. 2,767]). Deadj. Bildung. S.
rôt¹. – rôtougoaAWB n. an-St., Gl. 3,47,71 (13./14.
Jh.). 84,61 (12. Jh.). 396,36 (12./13. Jh.,
mfrk.): ‚Rotauge [Fisch]; mitilus [= mutilus
oder rutilus], mutilus, rubicula‘ (Rutilus ruti-
lus) (mhd. rôtouge sw.n. ‚ein Fisch‘, nhd. Rot-
auge n. ‚Plötze‘; mndd. rôtôge n. ‚Rotauge,
Plötze‘ oder ‚Rotfeder‘; mndl. rootoge m.
rubecula‘ [Bez. eines Fisches]). Der Fisch ist
nach seiner leuchtend roten Iris benannt. Pos-
sessivkomp. mit adj. VG und subst. HG. S.
rôt¹, aougo. – rôtpfelliAWB m. ja-St., Gl. 3,150,17
(13. Jh., obd.). 229,15. 16. 249,32 (alle Anfang
des 13. Jh.s): ‚rot gefärbter Stoff, rot gefärbtes
Gewand; coccus, ostrum, rubrum‘. Determina-
tivkomp. mit adj. VG und subst. HG. S. rôt¹,
pfelli. – rôtpfellîn*AWB adj., Gl. 4,184,21 (14. Jh.).
22 (14. Jh.): ‚aus rotem Stoff; coccus, bis tinc-
tus‘. Desubst. Bildung mit dem Fortsetzer des
Suff. urgerm. *-īna- zur Bildung von Stoffadj.
S. rôtpfelli, -în¹. – rôtpfelloAWB m. an-St., Gl.
3,150,15/16 (12. Jh.). 269,29 (wohl Mitte des
12. Jh.s, bair.[-frk.]): ‚rot gefärbter Stoff, rotes
Gewand; coccum, coccus‘. Var. zu rôtpfelli
(s.d.). – rôtpfellôlAWB m. a-St., seit dem 12. Jh. in
Gl., vorwiegend im SH: ‚rot gefärbter Stoff,
rotes Gewand; coccinum, coccum, coccus, con-
cus [wohl Kreuzung aus mlat. coccus ‚Schar-
lachfarbe‘ und mlat. conchus ‚Purpurschne-
cke‘]‘. Determinativkomp. mit adj. VG und
subst. HG. S. rôt¹, pfellôl. – rôtrosAWB n. a-St., seit
dem 12. Jh. in Gl., vorwiegend im SH: ‚kasta-
nienbraunes Pferd, Fuchs; badius equus‘ (mhd.
rôtros st.n. ‚Ross von roter Farbe‘, ält. nhd.
rotrosz n. ‚Pferd von roter oder rötlicher Farbe‘
[Dt. Wb. 14, 1313]). Determinativkomp. mit
adj. VG und subst. HG. S. rôt¹, ros. – rôtsteinAWB
m. a-St., Gl. 1,530,68 (in 3 Hss., 2. Hälfte des
10. bis 3. Viertel des 11. Jh.s, alle bair.). 69 (12.
Jh., bair.). 69/70 (10. Jh., bair.). 70 (in 2 Hss.,
beide 12. Jh.). 71 (in 2 Hss., 2. Hälfte des 12.
Jh.s und 1. Hälfte des 13. Jh.s, beide bair.): ‚Rö-
tel, Rotstein; rufa terra, sinopis‘ (nhd. Rotstein
m. ‚Rötel, Rötelstein‘ [Dt. Wb. 14., 1315 (ohne
Beleg)
]; mndd. rôtstêin m. ‚Roteisenstein, Rö-
tel‘; mndl. rootsteen m. ‚Rotstein [besondere
Sorte von Bausteinen]‘). Determinativkomp.
mit adj. VG und subst. HG. S. rôt¹, stein. –
Ahd. Wb. 7, 1169 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 563.
583. 650. 659. 692. 702. 764. 766 f. 931. 1165;
eKöbler, Ahd. Wb. s. vv. rōtloski, rōtnabal, rōt-
nabala, rōtnatarwurz, rōto, rōtougo, rōtpfellīn,
rōtpfello, rōtpfellōl, rōtros, rōtstein; Schütz-
eichel⁷ 265; Starck-Wells 493 f.; Schützeichel,
Glossenwortschatz 7, 485 ff.
5810 Zeichen · 379 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    rôtsteinst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    rôtstein st. m. , nhd. rotstein; mnd. rôtstê i n, mnl. rootsteen . — Graff VI,688. rot-stein: nom. sg. Gl 1,630,71 ( M, …

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    rôtstêⁱnm.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    rôtstêⁱn , (° ro- [Voc. Strals. ed. Damme]), m. : 1. Roteisenstein, „ Rodsten i. rosten efte rodelsten amenica aremenaci…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    rotsteinm.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg

    rotstein , m. , s. v. a. rötel, rötelstein.

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Rotstein

    Goethe-Wörterbuch

    Rotstein Roth- 1 mineralog: Roteisenstein N5 2 ,146,3 FlD Plp [ Zit s v Rötel 1 ] 2 aus dem natürlichen Roteisenstein bz…

  5. modern
    Dialekt
    Rotsteinm.

    Mecklenburgisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    Rotstein m. gleich -krit: rubrica fabrilis 'Rodtstein' Chytr. 82; mit Rotstein wurde der Kettenfaden an den Ecken des Ra…

Verweisungsnetz

11 Knoten, 7 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 3 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rotstein

2 Bildungen · 1 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von rotstein

rotstern + -e + -in

rotstein leitet sich vom Lemma rotstern ab mit Suffixen -e und -in, auf Verb-Stamm zurückgeführt.

Zerlegung von rotstein 2 Komponenten

rots+tein

rotstein setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

rotstein‑ als Erstglied (1 von 1)

rotstein als Zweitglied (1 von 1)

Botterbrotstein

MeckWBN

botterbrot·stein

Wossidia Botterbrotstein m. in der Verbindung Botterbrotstein smiten Steine über das Wasser hüpfen lassen Ro.