Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)
Rochade
Rochade
rochieren Vb. ‘den Platz von Turm und König vertauschen’ (im Schachspiel), übertragen ‘die Position auf dem Spielfeld wechseln’. Die Bezeichnung für einen im 16. Jh. entwickelten Schachzug ist gebildet (18. Jh.) zu nhd. (älter) Roch(e) m. n. ‘Turm’, mhd. mnd. roch, engl. rook. Diese sind entlehnt aus afrz. roc, das über span. roque zurückgeht auf arab. ruḫḫ, pers. ruḫ, mpers. raḫv ‘Turm’ (im Schachspiel), eigentlich ‘Aufbau’ (am Kriegswagen), denn die ursprüngliche Gestalt der Schachfigur war die eines Kriegswagens oder Kriegselefanten. Vom Verb abgeleitet (frz. rocade folgend) Rochade f. ‘Platztausch von Turm und König’ im Schachspiel (Ende 19. Jh.), übertragen ‘Ämter-, Positionswechsel’.