lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Riecher

nhd. bis sprichw. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
4

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

Riecher

Riecher

riechen Vb. ‘einen Geruch von sich geben, ausströmen, einen Geruch wahrnehmen’, ahd. riohhan (8. Jh.), mhd. riechen ‘rauchen, qualmen, dampfen, einen Geruch von sich geben’, spätmhd. auch transitiv ‘einen Geruch wahrnehmen’, entsprechend (sowohl intransitiv wie transitiv) mnd. rēken, mnl. nl. rieken, afries. riaka ‘riechen’, (nur intransitiv) aengl. rēocan ‘rauchen, qualmen, dampfen, einen Geruch von sich geben’, (intransitiv und transitiv) engl. to reek ‘riechen, räuchern’, anord. rjūka ‘rauchen, dampfen, stieben, fahren’, schwed. ryka ‘rauchen, qualmen, schwelen, dampfen’, daneben ablautend mhd. (md.) rūchen, mnd. mnl. rūken, nl. ruiken (intransitiv und transitiv). Die Herkunft dieser Verbalbildungen und der zugehörigen, unter Rauch und Geruch (s. d.) genannten Formen ist ungewiß. Vergleicht man jedoch griech. eré͞ugesthai (ἐρεύγεσθαι) ‘durch den Mund von sich geben, ausspeien, rülpsen, aufstoßen’, lat. ērūgere ‘ausrülpsen, auswerfen’, lit. ráugti ‘einsäuern, gären lassen’, ráugėti ‘rülpsen, sauer aufstoßen, sauer werden’, ablautend lit. rū́gti ‘gären, sauer werden’, lett. rūgt ‘säuern, aufgehen, gären, aufstoßen, aufsteigen, rauchen’, russ. rygát’ (рыгать) ‘laut rülpsen’, so ist ein Anschluß an ie. *rē̌ug- ‘sich erbrechen, rülpsen, hervorbrechen’ möglich, wobei sich aus ‘hervorbrechen’ die alte germ. Bedeutung ‘aufsteigen’ (von Rauch) entwickelt haben kann. – Riecher m. ‘Nase’, umgangssprachlich (18. Jh.), auch ‘Gefühl, Ahnungsvermögen’ in der Wendung einen guten, den richtigen Riecher haben ‘zutreffend ahnen, richtig vermuten’ (19. Jh.).
1567 Zeichen · 38 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Riecher

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Der Riecher , des -s, plur. ut nom. sing. die Nase, doch nur im gemeinen Scherze; in Baiern der Schmecker.

  2. modern
    Dialekt
    Riecherm.

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    Riecher m. : ' Nase, Vorgefühl, Instinkt ', Riecheʳ [Bergz, mancherorts, Thielen 91 Lambert Penns 125]; de R. in de Elem…

  3. Sprichwörter
    Riecher

    Wander (Sprichwörter)

    Riecher 1. Der erste Riecher, der erste Striecher (Streicher). 2. Einen guten Riecher haben. – Frischbier 2 , 3140. In P…

Verweisungsnetz

10 Knoten, 4 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 1 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit riecher

5 Bildungen · 2 Erstglied · 3 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von riecher

riech + -er

riecher leitet sich vom Lemma riech ab mit Suffix -er.

Zerlegung von riecher 2 Komponenten

rie+cher

riecher setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

riecher‑ als Erstglied (2 von 2)

Riecherbsen

RhWB

Riech-erbsen rȳkęrvtə Eup-Stdt Pl.: Span. Wicke.

riecher als Zweitglied (3 von 3)

Arschkriecher

RDWB1

Arschkriecher m derb лизоблюд презр. , подхалим презр. , подпевала презр. , соглашатель презр. , холуй презр. , шаркун разг. , презр.

Simseⁿchriecher

Idiotikon

Simseⁿchriecher Band 3, Spalte 786 Simseⁿchriecher 3,786