lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Plackerei

nhd. bis sprichw. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
11 in 10 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
14
Verweise raus
7

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

Plackerei

Plackerei

Plage f. ‘mühsame, schwere Arbeit, Mühe, anhaltende lästige Beschwerde’, mhd. mnd. plāge, mhd. auch pflāge, vlāge, mnl. plāghe ‘himmlische Strafe, Mißgeschick, Qual, Not’, nl. plaag, mengl. plage, engl. plague ‘Qual, Seuche, Pest’ sind Entlehnungen aus lat. plāga ‘Schlag, Streich, Hieb, Stoß, Schaden, Wunde’. – plagen Vb. ‘quälen, belästigen, schinden’, ahd. (11. Jh.), mhd. mnd. plāgen, mnl. plāghen ‘mit göttlichen Strafen heimsuchen, strafen, züchtigen’, nl. plagen, engl. to plague, schwed. plåga sind entweder entlehnt aus kirchenlat. plāgāre ‘schlagen, verwunden, peinigen’ oder Ableitungen vom (allerdings erst später bezeugten) Substantiv (s. oben). Sowohl Plage als auch plagen beziehen sich zunächst (bis 16. Jh.) in religiösem Sinne auf von Gott gesandte Strafen, göttliche Heimsuchungen (zumal die im Alten Testament beschriebenen sogenannten biblischen bzw. ägyptischen Plagen, kirchenlat. plāgae); danach stehen Substantiv und Verb in abgeschwächtem Sinne für ‘Last, Mühsal’ bzw. ‘quälen, belästigen’, reflexiv ‘sich abmühen’. placken Vb. ‘lästig quälen, angestrengt und mühselig arbeiten’, eine umgangssprachliche Intensivbildung (15. Jh.) zu plagen; heute fast nur noch reflexiv ‘sich abquälen, abmühen’; dazu Plackerei f. (16. Jh.).
1251 Zeichen · 36 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    PlackereiDie

    Campe (1807–1813) · +4 Parallelbelege

    Х Die Plackerei , Mz. — en . 1) Das Placken oder Plagen in einem sehr hohen Grade; ohne Mehrzahl. 2) Eine einzelne Handl…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Plackerei

    Goethe-Wörterbuch

    Plackerei wiederholt -ey; ‘Plakerey’ B4,142,19 a iSv Wegelagerei, pl auch: Händel ; auch ‘P. treiben’ nichts [ weder das…

  3. modern
    Dialekt
    Plackerei

    Bayerisches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    Plackerei Band 2, Spalte 2,969f.

  4. Sprichwörter
    Plackerei

    Wander (Sprichwörter)

    Plackerei Er hat mehr Plackerei als zu Ostern Backerei.

Verweisungsnetz

21 Knoten, 15 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 10 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit plackerei

1 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von plackerei 3 Analysen

placker + -ei

plackerei leitet sich vom Lemma placker ab mit Suffix -ei.

Alternativen: plack+-erei plack+-er+-ei

Zerlegung von plackerei 2 Komponenten

placke+rei

plackerei setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

plackerei als Zweitglied (1 von 1)

Straßplackerei

DRW

Straßplackerei, f. wie Straßenräuberei (I od. II) strosplackerei 1476 Arndt,BreslKzl. 107 absz derselbe wer, der also mit der stroszbleckere…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „plackerei". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 11. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/plackerei/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „plackerei". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/plackerei/pfeifer_etym. Abgerufen 11. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „plackerei". lautwandel.de. Zugegriffen 11. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/plackerei/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_plackerei_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„plackerei"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/plackerei/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-11},
}