Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
phîfa sw. (auch st.?) f.
sw. (auch st.?) f., mhd. phîf(e) sw. st. f., nhd. pfeife; as. pīpa (s. u.), mnd. pîpe, mnl. pipe, pijp; afries. pīp(e); ae. pípe; an. pípa; aus vulgärlat. *pipa entlehnt oder aus dem germ. ôn-Verb (vgl. phîfôn) rückgebildet. — Graff III,330.
phif-: nom. sg. -fa Gl 3,181,13 (SH B); -a 499,35; -] 655,14 (phif:, -a rad.); nom. pl. -un 65,5 (SH A); -en 7 (SH A). — pfif-: acc. pl. -fen Gl 3,420,55 [HD 2,487]; nom. sg.? -a Krotz S. 407,223 (Jc; danach vielleicht n; Krotz vermutet eher den Inf. eines st. v. phîfan, der Gl.Wortsch. 7,273 ein entsprechendes Part. Praet.); nom. pl. -un Gl 1,157,7 (R). 3,65,6 (vgl. Hbr. I,111,1312; SH A; l. pfisun, Steinm.; lat. abl. sg.). 215,18 (SH B). Hbr. I,111,1312 (SH A); pfeyff: nom. pl. Gl 3,65,6 (SH A, clm 23796, 15. Jh.). — fif-: nom. sg. -a Gl 2,534,53 (lat. voc.). 733,16 (clm 14747, 9. Jh.); gen. pl. -on Np 94,4 (-î-). — pif-: nom. sg. -a Gl 2,18,63. 3,382,18 (Jd); -e 383,10 (Jd); piphin: nom. pl. Hbr. I,267,259 (SH A); pipano: gen. pl. Gl 2,580,51 = Wa 94,31. Verstümmelt: p .. a: nom. sg. (oder st. acc. sg.?) Glaser, Griffelgl. S. 504,23 (clm 6305, Gll. 9. oder 10. Jh. (?); oder lat.?).
Unklar, ob hierher: piepho: nom. sg.? Gl 2,715,17 (Paris Lat. 9344, Gll. 10./11. u. 11. Jh.; oder st. gen. sg., s. 1a; zu -ie- für î vgl. Singer, Beitr. 11,295 ff.); von Krotz S. 610,763 als (mask.) Musikerbez., im Gl.-Wortsch. 7,273 als phîfo sw. m. ‘Flöte’ gedeutet. 1) röhrenförmiges Musikinstrument: a) allgem.: Rohrpfeife, Flöte: suegela piepho [ite per alta Dindyma, ubi adsuetis biforem dat] tibia [cantum, Verg., A. IX,618] Gl 2,715,17 (oder ist piepho ein stark flektierter Gen. (vgl. mhd. phîfe st. f.; zur Endg. -o vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 207 Anm. 5), der cantum biforem ‘Lied der zweiflügligen Flöte’ glossiert? Zu weiteren Deutungen s. o.). fifa [pro] calamis (Hs. -us) [et cithara vel alio musico opere ... dico mihi duodecim psalmos, Vitae patr. p. 604b] 733,16. phifa [provocavimus ut ... saltaretis ad nostram] tibiam [Hier. in Matth. 11,17, PL 26,73C] Glaser, Griffelgl. S. 504,23. fone diu suln uuir imo (Gott) iubilare . mit allerslahto stimmo uuunnesangon . mennischin . orginon . seiton . fifon . cymbon . cloccon . horno Np 94,4; b) spez.: (mehrröhrige) Hirtenflöte: pfifun ł suegalun fistulae Gl 1,157,7 (PaK zunga; zur Glossierung vgl. Splett, Stud. S. 230 u. Sam.-Stud. S. 85 f.). pifa fistula [cum citharis reclamans aethera pulsat, Aldh., De virg. 373] 2,18,63. pipano [quid rusticorum monstra detester deum, Faunos, Priapos,] fistularum [praesides, Prud., P. Rom. (X) 242] 580,51 = Wa 94,31. pife fistula (darauf musa idem) 3,383,10. swegele pfiffen tybias fistulas [vgl. plurima pars hominum ... tybias ... ac fistulas et citharas ac diversa genera musicorum sectantes, HD 2,487] 420,55 [HD 2,487]; hierher wohl auch: phif (darüber ł rorra) suegula fistula 655,14 (in einem Sachglossar, zwischen corporal ‘Altartuch’ u. umbihanc ‘Vorhang’); c) Orgelpfeife, im Plur. Orgel: organum (3 Hss. -a, 1 Hs. -o) orgelun vel phifun vel omnia musica vasa dicuntur [Hbr. I,111,1312] Gl 3,65,5. Hbr. I,111,1312. Gl 3,215,18 (alle im Abschn. De musicorum vasis); d) meton.: Muse: fifa [sperne,] Camena [, leves hederas, cingere tempora quis solita es, Prud., H. a. cib. (III) 26] Gl 2,534,53. pifa musa (darauf fistula idem) 3,382,18; e) Glossenwort: pfifan zith karmina [vgl. karmina dicta, CGL IV,531,40?] Krotz S. 407,223 (zu anderen Deutungen s. Formenteil; zith wohl zu zither(a) ‘Zither’ zu ergänzen). 2) Wasserröhre, Wasserleitung: phiffa fistula Gl 3,181,13 (im Abschn. De sacris aedificiis, zwischen skintula u. kanal). rorin vel piphin fistulae quod aquas fundant Hbr. I,267,259 (im Abschn. De partibus aedificiorum). 3) Pflanzenrohr: phifa fistula [vgl. syringos (Hs. cir-) id est fistula, CGL III,537,44] Gl 3,499,35 (in einem Pflanzenglossar).
Komp. beinphîfa, holundarpîpa as., wolvesphîfe mhd.; Abl. phîfâri; vgl. phîfôn.
Vgl. Relleke, Instrument S. 68 f. 154 ff.