Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
parrech
1175, alem.): ‚Pfarrer; parrochianus‘. Das No-
men agentis mit dem Fortsetzer des lat. Lehn-
suffixes urgerm. *-ari̯a- ist eine Neuentlehnung
aus gleichbed. kirchenlat./mlat. parochianus m.
(vgl. Müller-Frings 1966–68: 2, 360). S. -ari.
Vgl. pfarrari. – Ahd. Wb. 7, 208; Splett, Ahd.
Wb. 1, 701; Schützeichel⁷ 248; Starck-Wells
457; Schützeichel, Glossenwortschatz 7, 241.