Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
negagan
Gl 2,261,36 = Wa 82,15 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.; nach Steinm. z. St. wohl verderbt) zu: [quae nunc etiam causa est ut non orent sancti homines pro hominibus infidelibus impiisque defunctis, nisi quia pro eis utique quos aeterno deputatos supplicio iam noverunt, ante illum iudicis iusti conspectum orationis suae meritum] cassari [refugiunt, Greg., Dial. 4,44 p. 452] ist nicht sicher deutbar; zu lat. cassare ‘zunichte machen’ vgl. Thes. 3,519,30 ff.; zu älteren Deutungsversuchen vgl. Schulte, Gregor S. 505; nach As. Hwb. S. 114 liegt °ni partikel u. gaganian as. sw. v. ‘hilfreich sein’ (vgl. Ahd. Wb. 4,8 s. v. gaganen sw. v. 1b) vor; nach Gl.Wortsch. 7,43 ist zu segmentieren in nega gan u. die Fügung neiga gân ‘zunichte werden’ anzusetzen; zu -ê- für ei vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 44 Anm. 4 u. Gallée, As. Gr.3 § 99 Anm. 1, vgl. aber auch eichelon, sueigeri Gl 2,260,45. 261,29 in ders. Hs. (zum Lautstand vgl. WichReif S. 120—123 u. 231—236).