lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

mârisag

nur ahd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
3

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

mârisag

mârisagariAWB m. ja-St., seit dem 12. Jh. in
Gl. (alle im SH): ‚Verbreiter von Gerüchten;
rumigerulus‘ (mhd. mærsager st.m. ‚Schwät-
zer, Verleumder‘, frühnhd. märe[n]sager m.
‚dss.‘, nhd. mdartl. schweiz. märisager m.
‚jmd., der erfundene und erlogene Geschichten
aufbringt oder verbreitet‘ [Schweiz. Id. 7, 422]).
Ableitungskomp. aus der Fügung mâri sagen
mit dem Nomina agentis bildenden Suffix -ari
(s.d.). S. mâri, sagari. – mariûndistil*AWB m. a-St.,
Gl. 3,560,13 (Hs. 14. Jh., Zeit des Gl.eintrags
unbekannt): ‚Mariendistel; labrum veneris‘ (Si-
lybum marianum Gartner; vgl. Marzell [1943–
79] 2000: 4, 330. 332) (nhd. Mariendistel f.;
mndd. māriendīstel f. ‚dss.‘). Der Legende nach
ist die Pflanze nach den weißen Flecken auf den
Blättern benannt, die aus der Milch der heili-
gen Maria entstanden sein sollen (vgl. auch
Milchdistel; Marzell, a. a. O. 4, 332). Zusam-
menrückung mit einem sw. Gen.Sg.f. im VG.
S. distil. – marcAWB n. a-St., Gl. 2,145,56 (2. Drit-
tel des 9. Jh.s), Gl. in Rom, Pal. lat. 1717 (Hs.
wohl 12. Jh., Zeit des Gl.eintrags unbekannt)
und Npw: ‚Grenzlinie, Ziel, Zielpunkt, Fest-
setzung, Bestimmung; definitio, limes, meta
(mhd. marc st.n. ‚Zeichen‘, frühnhd. mark n.
‚Marke, Merkzeichen, Grenzzeichen, Grenzli-
nie‘; mndd. mark, merk n. ‚Zeichen, Mal,
Brandmal, Merkzeichen‘; mndl. marc n.mar-
ke, Zeichen, Merkmal‘; afries. merk n.? ‚Mar-
ke, Zeichen‘; aisl. mark n. ‚Zeichen, Kennzei-
chen‘: < urgerm. *marka- n. ‚Zeichen‘). S. mar-
ka. – Ahd. Wb. 6, 289. 290; Splett, Ahd. Wb. 1,
142
. 599. 600. 783; Schützeichel⁷ 216; Starck-
Wells 401; Schützeichel, Glossenwortschatz 6,
282. 283 (mark s. v. marka st./sw.f.).
1711 Zeichen · 98 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    mârisag

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

    mârisagariAWB m. ja-St., seit dem 12. Jh. in Gl. (alle im SH): ‚Verbreiter von Gerüchten; rumigerulus‘ (mhd. mærsager st…

Verweisungsnetz

4 Knoten, 3 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit marisag

1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von marisag 2 Komponenten

mari+sag

marisag setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

marisag‑ als Erstglied (1 von 1)

mârisagâri

AWB

maris·agari

mârisagâri st. m. , mhd. mærsager, nhd. dial. schweiz. mä̂risager Schweiz. Id. 7,422 ; vgl. nhd. ( älter ) märensager . — Graff VI,108. Erst…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „marisag". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/marisag/ewa?formid=EWA161610
MLA
Cotta, Marcel. „marisag". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/marisag/ewa?formid=EWA161610. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „marisag". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/marisag/ewa?formid=EWA161610.
BibTeX
@misc{lautwandel_marisag_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„marisag"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/marisag/ewa?formid=EWA161610},
  urldate      = {2026-05-19},
}