lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

irreckida

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
4 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
7
Verweise raus
8

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

irreckida st. f.

Bd. 7, Sp. 904
irreckida, -rehhida
st. f. — Graff II,370.
Die Graphie -ch- ist wohl als Affrikate zu werten (vgl. Kögel S. 79), doch kann auch eine Bez. des zu erwartenden Frikativs nicht in jedem Fall ausgeschlossen werden (vgl. Braune, Ahd. Gr.15 §§ 144 Anm. 1. 145).
ar-rachida: nom. sg. Gl 1,180,20 (Pa; zum fehlenden Umlaut vgl. Kögel S. 3; s. 5); -rechid-: dat. sg. -a 311,17 (fragm. S. Paul, 9. Jh.); ir-: nom. sg. -a Ns 617,12 [300,14]; dat. sg. -u Gl 2,276,18 (M). 292,65 (M); -o 1,310,21. 2,201,51 (S. Paul XXV d/82, 10. Jh.; lat. gen.). 211,31 (Schlettst., 12. Jh.; lat. gen.). 276,17 (M); acc. sg. -a 265,11 (M).
Verschrieben: ir-ri : hhitha: nom. sg. Gl 1,181,20 (K; zweites -i- für e verschr., Splett, Stud. S. 255 erwägt bei der Graphie -hh- Verschr. für ch). 1) Erregung, Antrieb: unstillida (unkastillitha K) arrachida cahroris inquietas incitas conmoves Gl 1,180,20 (PaK, irrida Ra; die Endung -as für die 2. Sing. von inquietare ‘beunruhigen’ u. incitare ‘erregen, antreiben’ wurde als Endung der Feminina auf -as aufgefaßt u. formeninkongruent glossiert, vgl. Splett, Stud. S. 255). 2) Textfassung, Ausgabe: irrechido [Origenis ... qui] editioni [antiquae translationem Theodotionis miscuit, asterisco et obelo opus omne distinguens, Gen., Prol.] Gl 1,310,21. 311,17. 3) Auslegung, Erklärung (von Texten): irrechida [quarumdam (der vierzig Lesungen des Evangeliums) vero] explanationem [coram populo ipse locutus sum, Greg., Hom., Prol. p. 1434] Gl 2,265,11 (3 Hss. urreckida). in irrechidu in explanatione [sua, multa ad loquendum sancti evangelii lectio postulat, ebda. I, 19 p. 1510] 292,65 (1 Hs. urreckida); — in der Logik, in einer Synonymenreihe zur Wiedergabe von lat. argumentum: nos autem dicimus argumentum ... uuortzeichin . quissunga . irrechida . iruareni . cloublichi Ns 617,12 [300,14]. 4) Inbegriff, Sinnbild: irrechido [unde ipsum quoque episcopatus officium boni operis] expressione (Hs. -eis) [definitur, Greg., Cura 1,8 p. 9] Gl 2,201,51. 211,31. 5) Erzählung, Bericht: irrechido [adhuc autem de eius] expressione (sc. die Ausführung Jesu über Johannes) [subiungitur, Greg., Hom. I,6 p. 1454] Gl 2,276,17 (1 Hs. urreckida).
Vgl. framirreckida, urreckida.
2242 Zeichen · 97 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    irreckidast. f.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    ir- reckida , -rehhida st. f. — Graff II,370. Die Graphie -ch- ist wohl als Affrikate zu werten ( vgl. Kögel S. 79 ), do…

Verweisungsnetz

8 Knoten, 10 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit irreckida

1 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

irreckida als Zweitglied (1 von 1)

framirreckida

AWB

fram·irreckida

framirreckida st. f. — Graff II, 370. fram-ar-rechida: nom. sg. Gl 1,509,37 ( Rb ). ( erklärende ) Übersetzung: [ utraque autem editio ... i…