Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
irgezzen sw. v.
sw. v., mhd. ergetzen, nhd. ergötzen; mnd. ergetten (spät). — Graff IV,279.
ir-gez-: 3. sg. -zet NpNpw 6,6; part.prt. -zet: 26,13; -et Npw 125,6; er-: 3. pl. -zent Nb 12,11 [13,14]; part. prt. -zet Np 125,6.
irgaz-: 3. sg. prt. -ta NpNpw 43,18; er-: dass. -ta Nb 298,20 [323,23]; part. prt. nom. sg. m. -to 23,8 [25,20]. 1) jmdn. etw. vergessen machen: mit Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: mit iro uuillechosonne . ergezzent sie man sinero rationis Nb 12,11 [13,14]; substant. Part. Praet.: der einer Sache unkundig Gewordene: leidego . unde lirun spiles ergazto . uuaz riuzest tu? ananos (an onos S.-St.) liras . i. expers lirae . quid fles? 23,8 [25,20]. 2) jmdn. für etw. entschädigen, jmdm. für etw. Genugtuung geben, jmdn. in bezug auf etw. trösten: mit Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: er (Polyphem) ergazta in aber sinero trano . mit tiu . daz er daranah plind lag in sinemo hole (Poliphemus) gaudium maestis lacrimis rependit Nb 298,20 [323,23] (Fehldeutung des lat. Textes). vbe sie hier uueinont . sie uuerdent is aber ergezzet . so sie inphahent coronam uitę NpNpw 125,6; mit Objektsatz: ih uuirdo irgezzet in terra uiuentium . des ih hier lido in terra morientium 26,13. 3) jmdn. aus jmds. Sinn tilgen, mit Akk. d. Pers. u. Gen. d. Pers.: diu blindi irgezzet in gotes NpNpw 6,6, ferner: 43,18.