Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
gimieten sw. v.
sw. v., mhd. frühnhd. gemieten; as. gimēdian, mnd. gemeden (vgl. Schiller-Lübben 2,52), mnl. gemieden. — Graff II,705 f.
ge-met-: inf. -en Gl 2,147,50 (Frankf. 64, 9. Jh.); gi-: 3. sg. prt. -eta 293,5 (M; -η oder verschr. für -i&eta ?); ki-miat-: 3. pl. prt. -ton 1,468,19 (Rf); -miet-: 3. sg. prt. -ta 273,55 (Jb-Rd; -i&-); -a 456,17 (clm 9534, Hs. 9. Jh.); ke-: inf. -en 5,15,36; gi-: inf. -an 1,499,28 (M, 2 Hss.); 1. sg. prt. -ta 306,63 (M); -eta ebda. (M); 3. sg. prt. -o 452,27/28 (M, clm 17403, 13. Jh.); -eta 26 (M, 4 Hss., 2 -i&-). 691,64 (M, 2 Hss., 1 Hs. giẹ̇-, e mit Tilgungspunkten). 2,293,5 (M); 3. pl. prt. -etvn 1,467,9 (M; das letzte -e- aus o korr.); ge-: 1. sg. prt. -ta Thoma, Glossen S. 9,12; 3. sg. prt. -ta Gl 2,79,76; gi-meit-: dass. -ta 1,383,57; 3. pl. prt. -on 415,3; ke-mit-: inf. -en 715,55; gi-: 3. sg. prt. -æta 452,28 (M; das zweite -i- aus Korr.); part. prt. nom. sg. m. -ter ebda. (M). — gi-mied-: inf. -an Gl 1,715,55; ge-meidan: dass. 56 (-a- aus o korr.).
In späten Hss. mit Formen der ôn-Flexion, oder nur Schreibungen mit abgeschwächtem Vokal? (Vgl. auch oben gimieto 3. sg. prt. Gl 1,452,27/28): gi-mietote: 3. sg. prt. Gl 1,452,27 (M). — gi-miedon: 1. sg. Gl 4,204,54 (sem. Trev., 11. Jh.; zur Endg. -on vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 305).
Verstümmelt: ..&eta: 3. sg. prt. Meineke, Basler Fragm. S. 106,2 (l. gimieteta). 1) in Dienst oder Sold nehmen: gimeitta [Michas ... me mercede] conduxit [ut sim ei sacerdos, Jud. 18,4] Gl 1,383,57. gimeiton [(filii Ammon)] conduxerunt mercede Syrum Rohob, et Syrum Soba, viginti millia peditum, 2. Reg. 10,6] 415,3. gimieteta [ecce mercede] conduxit [adversum nos rex Israel reges Hethaeorum, et Aegyptiorum, et venerunt super nos, 4. Reg. 7,6] 452,26. 456,17. Meineke, Basler Fragm. S. 106,2. gimietetvn [illi] conducebant [ex ea (pecunia) caesores lapidum, et artifices operum singulorum ut instaurarent domum domini, 2. Paral. 24,12] Gl 1,467,9. 468,19. gimieteta [post haec autem verba] congregavit (Hs. conduxit) [Timotheus exercitum alium; et castra posuit contra Rafon trans torrentem, 1. Macc. 5,37] 691,64. kemiten [simile est regnum caelorum homini patrifamilias, qui exiit primo mane] conducere [operarios in vineam suam, Matth. 20,1] 715,55. 5,15,36. gimieteta [regnum caelorum homini patrifamilias simile dicitur, qui ad excolendam vineam suam operarios] conducit [Greg., Hom. I,19 p. 1510] 2,293,5. 2) pachten, mieten: gemeten [quod non oporteat episcopos, clericos, et monachos praedia aliena] conducere [Conc. Chalc. III Überschr. p. 134] Gl 2,147,50. 3) kaufen: gimietan [memini me ob intelligentiam huius voluminis Lydaeum quemdam praeceptorem, qui apud Hebraeos primus haberi putabatur, non parvis] redemisse [nummis, Job, Prol. p. XX] Gl 1,499,28 (6 Hss. mietan). 4) erkaufen: kimietta [ad me ... intrabis quia mercede] conduxi (Hss. -it) [te pro mandragoris filii mei, Gen. 30,16] Gl 1,273,55. 306,63. Thoma, Glossen S. 9,12. gemietta [ille (Agamenmon) dum Graiae dare vela classi optat et ventos] redimit [cruore, Boeth., Cons. 4,7 p. 119,5] Gl 2,79,76 (nach Gl.-Wortsch. 6,368 noch Gl. conducere). 5) Glossenwort: gimiedon loco Gl 4,204,54.
Abl. gimietida, gimietunga; vgl. ungimietit.