lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

GESWUNGEN

nur mhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

BMZ
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
13
Verweise raus
3

Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)

GESWUNGEN

Bd. 3, Sp. 802a
SWINGE SWANC SWUNGEN GESWUNGEN schwinge. goth. sviggva (aus afsvaggvjan zuschliessen), ahd. swingu Gr. 2, 37. Ulfil. wb. 173. Graff 6,886. ich swinke.
I. intransit. schwinge mich, fliege.
1. das subject ist ein lebendes wesen.
a. unze Phêbus schouwen began von der luft dâ er swanc, wie Lâomedon Albr. 24,76. dô sie loufende swanc, vlouc ir hâr zu rucke lanc das. 22,650. — ein schar kam mit ritterlîcher wât gesnurret und geswungen das. s. 209. a. — man zôch die leitern hin dan und lieʒ den dieb swingen am galgen Marleg. 6,29.
b. mit adverbien. ein sperwære dar swanc H. zeitschr. 7,331. in die luft er (Dädalus) gâchte und swanc hin unde her Albr. 19,23. gelîch zwein wilden trachen zesamen si dô swungen troj. s. 197. c.
c. mit präpos. in die burc der mûʒersperwære swanc Parz. 163,9. die lerche in die lüfte swanc Erlös. 147. sie (Dädalus und Icarus) begunden drâte în den luft swingen Albr. 19,41. Mercurius swanc zutal in der juncvrouwen sal das. 6, 45. kam geswungen ûf daʒ wal troj. s. 233. d. swes gedenken gegen ir swinget MS. 1,86. b. nâch der mîn gedanc sêre ranc u. swanc das. 55. a. der valke nâch einem reiger swanc Keller 53,18. daʒ die vrouwe vluge springende bî dem mere lanc in vogeles wîs unde swanc nâch ir tôten mannes bruste Albr. 118. b. ir muot nâch êren swinget MS. 1,191. b. diu sprinze swanc zuo dem netze altd. w. 3,194. in einer tûben wîse kam er zuo dir geswungen g. sm. 1973. dô kam geswungen ein ar zuo zin in daʒ betehûs troj. s. 307. a. dô si zein ander swungen das. s. 254. d. manec giric sin der vlücket nâch ir ûf die jagevart: der ist vil hin zir geswungen MS. 1,86. a. — ein vogellîn daʒ ûʒ dem neste swingen sol troj. s. 176. c. wær ich vür vederspil erkant, ich swunge algernde von der hant Parz. 487,8. ein tûbe von himel swinget das. 470,3. — dâ sîn sun swanc hieng an eime starken seile Pass. 224, 91. der geist ob dem vleische swanc Pass. K. 193,68. er swinget alsô hô ob allen meistern hin leseb. 579,9. dô kam ein her geswungen ûf dem waʒʒer troj. s. 159. a. wol geordnet was ir ganc, idoch vor in allen swanc ein juncfrowe Pass. 138,4.
d. mit adverbialpräpos. unz im daʒ hiubel abe swanc, daʒ ime daʒ houbet blôʒ beleip H. zeitschr. 7,375. dâ von sendes herzen muot ûf als durch diu wolken hôhe swinget MS. 1,40. a. daʒ der muot nâch werder liebe ûf swinget Walth. 47,9. ze kêrubin ist ûf geswungen mîn herze Erlös. s. 274. zorneclîche er (der drache) umbe swanc Pf. Germ. 6,401.
2. das subject ist ein ding.
a. daʒ ir spilnden ougen swingen und uns werfen einen blic MS. 1,87. a.
b. mit adverbien. die liechten brunnen klungen die dâ beneben swungen strömten Pass. K. 240,7. nu sach er wie zusamene swanc daʒ wîte liecht algemein das. 231,20.
c. mit präpos. swenn er sîn ougenblicke lie swingen an ein ander wîp troj. s. 105. c. d. nu lâ dîn ougen swingen dur diu venster an daʒ velt das. s. 167. c. ein gesprinc eine quelle, daʒ hin an vollen wîten rinc mit vier âdern swinget Pass. K. 1,49. fiuwers lohen dâ nâch swanc Parz. 490,28. über den huot ein zopf ir swanc unz ûf den mûl das. 313,17. 517,16. unz ûf den huof swanc im (dem pferde) diu man das. 256,22. — ein pfelle breit unde lanc hôhe ob im durch schate swanc das. 683,22. daʒ waʒʒer vur dem klôstere hin swanc Pass. K. 223,31.
d. mit adverbialpräpos. ein stanc der ûf ûʒer pfutzen swanc Pass. K. 238,54. die gûten werc ûf swungen schnellten auf der wage in die höhe Marleg. 19, 178. der spiegel sîner ougen vil irreclîchen umbe swanc troj. s. 175. a. vil schôn si (die vögel) wider swungen wiegten sich ûf des boumes tolden Pfeiffer forschung 1,67.
II. transitiv.
1. schwinge flachs. si kan dehsen swingen beitr. 12. 13. vgl. Helmbr. 1360. dô hôrte ich eine swingen MS. 1,23. b.aber auch vlahs swingen Nith. 31,2.
2. schwinge, schleudere, schüttele.
a. diu swanc ein swüngel ûʒ dem kopfe Helbl. 1, 1004. ich swinge im alsô swinden widerswanc Walth. 32,35.
b. daʒ er die vetege swunge deste baʒ Albr. 19,19. sîn zeswer arm von schellen klanc swar ern bôt oder swanc Parz. 122,8. swenne du die arme hôhverteclîche geswungen unde gestellet hâst Bert. 516,2. dâ hin ich mein füeʒe swanc Suchenw. 11,4. daʒ er den schilt unrehte swanc, ze verre hinder oder vür das. 162,16.mit präpos. den schilt swang er ze rucke hinder sich Alph. 432. 446. Îrinc den schilt über houbet swanc Nib. 1490, 1. vil manegen gürtel spæhe über liehtiu kleider manec hant dô swanc das. 535,2. ein failen tuoches swang er über diu bluotes mâl Parz. 301,30. sîniu kleider er dar ûf (auf das pferd) swanc Servat. 2920. ouch swanc diu frouwe umb ir lîp von samît einen mantel lanc Parz. 192,18. umbe sich siʒ deckelachen swanc das. 801,1. dâ wart von maneger wîʒen hant gein herzen geswungen (vor schmerz) kl. 1083 L. si swanc den stein verre von der hant Nib. 435,3. den scherm er von der hende gar zebrochen swanc das. 465,1. vil maneger dô daʒ trinken von der hende swanc das. 1885, 2. der die erste gâbe swanc sô williclîch von hende das. 1674,2. er sol tou von bluomen swingen MS. F. s. 259.mit adverbialpräpos. sô rehte drâte nie gerisen die nüʒʒe die man abe swanc troj. s. 207. d. der gelust si des bedwanch daʒ si eineʒ (obst) her abe swanch Genes. D. 14, 9. unz daʒ er d'ougen ûf swanc Parz. 576,19. Fruote hieʒ ûf swingen aufschlagen sîner krâme dach Gudr. 324, 1. swer helwen gar ûʒ swunge, der sâme wurde guot MS. 2,238. b.
c. mit accus der pers. einen swingen ûf daʒ pfärt Parz. 522,25. underʒ pfärt das. 521,8. under de arme das. 265,15. ûʒ dem scheffe Nib. 1516,1. — einen nider swingen (ringend) Parz. 197,28. Mel. 10211.
d. mit dativ und accus. swing im (dem pferde) vuoter Helbl. 1,391. — der marcgrâve des schiltes hin im swanc ein vil michel stucke Nib. 1552, 3. dem winde (windhunde) er daʒ houpt dannen swanc leseb. 961,22. ein bein hin ab er im swanc Parz. 571, 29. diu süeʒe junge mir swunge den arm u. mich umbe vienge beitr. 230. swinge im liebe gerndes sinnes ougen MS. 1,88. b. — manegen herten stein er swanc ûʒ der slingen den vînden Ludw. kreuzf. 3279. swanc im den wint mit eime huote under d'ougen Parz. 690,12.
3. peitsche. er hieʒ den esel swingen MS. 2,205. b.
III. reflexiv. enbor die vogel sich swungen Erlös. 143. ûf diu ors sie sich swungen krone 141. a. H. Trist. 1646. — si swanc sich ûf reht sam ein vogel MS. 2,82. b. diu künegîn sich ûf swanc und kam oben ûf den stein krone 150. b. hin umbe von im si sich swanc Parz. 515,27. wenn er (der falke) den raub siht, sô swingt er sich auʒ schwingt er die flügel auseinander Megb. 186,7. ân slüʒʒel swanc sich vür der rigel Frl. 286,5.
6542 Zeichen · 308 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    GESWUNGEN

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)

    SWINGE SWANC SWUNGEN GESWUNGEN schwinge. goth. sviggva ( aus afsvaggvjan zuschliessen ), ahd. swingu Gr. 2, 37. Ulfil. w…

Verweisungsnetz

12 Knoten, 14 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit geswungen

2 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 1 Ableitungen

geswungen als Zweitglied (1 von 1)

ungeswungen

Lexer

un-geswungen part. adj. BMZ Gr.w. 1, 216.

Ableitungen von geswungen (1 von 1)

ungeswungen

Lexer

un-geswungen part. adj. BMZ Gr.w. 1, 216.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „geswungen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/geswungen/bmz
MLA
Cotta, Marcel. „geswungen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/geswungen/bmz. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „geswungen". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/geswungen/bmz.
BibTeX
@misc{lautwandel_geswungen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„geswungen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/geswungen/bmz},
  urldate      = {2026-05-19},
}