Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
frâgôn
‚fragen,
eine Frage stellen, befragen, forschen, untersu-
chen, consulere, consultare, cunctari, disquire-
re, flagitare, inquirere, interrogare, percontari,
quaerere, quaestiones habere, quaestionem pro-
ponere, requirere, rogare, rogitare, scrutari‘
〈Var.: frak-, frag-, fragh-〉. – frâgônAWB sw. v. II,
nur als präfigiertes Verb (→ ant-frâgôn und
rât-frâgôn). Gegenüber dem ōn-Verb ist das
ēn-Verb weit verbreitet und so gemeinahd. In
der Bened.regel ist auch eine Lautform -frâhên
bezeugt. – Mhd. vrâgen
‚fragen, forschen, sich, nhd. fragen. Im Mhd. gibt es auch
erkundigen‘
Flexionsformen nach der I. sw. Klasse: freget,
gefreget, freit (diese sind wohl nach dem Anto-
nym segen
‚sagen‘gebildet); und im Nhd. fin-
det sich die st. Flexion: fragen, frug. Das Verb
erscheint im Ahd. und Mhd. mit Gen. rei, aber
auch schon mit präpositionalen Fügungen (frâ-
gên fon, bî, mhd. vrâgen von, umbe), während
im Nhd., pronominale Akkusative ausgenom-
men, die Verbindung fragen nach gilt.