Eintrag · Mittellateinisches Wb.
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 1
- Verweise raus
- 0
exhalo (exa-), -avi, -atum, -areexhalare.MLWdepon.: MLWl. 59.MLWpartic. MLWpraes. usu MLWadi.: MLWl. 48; MLWsubst.: MLWl. 53. 54. 1 trans.: a efflare, exspirare, emittere — aushauchen, ausdünsten, aufsteigen lassen, von sich geben (in imag.: MLWl. 32. 59): MLWPetr. Dam. epist. 102 p. 121,7 videre ... lacum ... piceos ... faetores ... -antem. MLWGerhoh. (?) tract. II 7 quid nebula cordis humani ... molestius -areexhalare posset? MLWChart. Walkenr. 331 p. 332,35 que (loca) de se domestici fumi vaporem exa-rent. MLWal.MLWlocut. -areexhalare spiritum MLWsim.: MLWHugeb. Willib. 3 p. 91,19 ultimum vitae suae exa-bat spiritum. MLWRuotg. Brun. 45 p. 49,9 spiritum -vitexhalavit (exa-, exilavit MLWvar. l.). MLWVita Bonif. II 1 p. 91,21 exalavit (sc. occisor) vitam. MLWThietm. chron. 7,3 p. 400,22 neptis mea ... animam (add. supra lineam) -vitexhalavit. saepe. b in vaporem convertere — verdunsten: MLWRup. Tuit. trin. 1,26 MLWl. 976 ad temperandum caeli fervorem aquae de mari ... -taeexhalatae glomerantur. MLWAlbert. M. veget. 2,32 calore -anteexhalante plurimum humidum. c absorbere — aufsaugen: MLWRecept. Donauesch. 78 malagma hydropicis ... aptum: ... exalat (-atexhalat MLWed.; cf. Galen. MLWed. Kühn. XIII. p. 258 absorbet [ἀναπίνει]) humorem ex alto. 2 intrans.: a proprie: α emanare, effugere — entweichen, abziehen, aufsteigen: Vita Liutg. I 32 fumus evaporans in faciem illi exalavit (-vitexhalavit MLWvar. l.). MLWConstant. Afric. coit. 9,5 alii, cui habundat exalans (-ansexhalans, superexalans MLWvar. l.) fumus acutus. MLWConr. Hild. ad Hartb. p. 196,25 ex quo (Vesuvio monte) ... infra decennium semel solet exalare. MLWMaurus progn. 42 p. 50b,41 propter calorem aeris aperientem poros colera in fumum resoluta exalat. MLWAlbert. M. veget. 1,157 esse dicuntur fungi et tuberes quaedam plantaliter -antia et evaporantia ex aliis plantis. MLWanimal. 6,23 sicut et alia vaporabiliter -antia ex aliquo. MLWal. β animam efflare, mori — das Leben aushauchen, verscheiden, umkommen: MLWThietm. chron. 6,46 in Christo -vitexhalavit antistes. MLWRyccard. chron. MLWa. 1228 p. 152,14 in ipsis cruciatibus exalare. v. et MLWl. 38.. b translate: α evanescere — (wirkungslos) verhallen: MLWAmalar. off. 3,18,5 ut non -entexhalent (-eturexhaletur MLWvar. l.) verba imposita (sc. diacono benedictione) ..., signo crucis ... munitur diaconus. β surgere, evolare — sich erheben, fortfliegen, in die Höhe fliegen: MLWHeiric. Germ. I 264 effugit et tenues -atexhalat daemon pulsus in auras. Vita Cunib. C 4 p. 366,1 de sepulchro cum lucida exalans nebula ... evanuit columba. Pörnbacher
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
—
Lateinexhalo
Mittellateinisches Wb.
exhalo (exa-) , -avi, -atum , -are exhalare . depon. : l. 59. partic. praes. usu adi. : l. 48; subst. : l. 53. 54 . 1 tr…
Verweisungsnetz
2 Knoten, 1 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Kompositum 1
Sackgasse 1
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit exhalo
0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Keine Komposita gefunden — exhalo kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.
Zitieren als…
- APA
-
Cotta, M. (2026). „exhalo". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 18. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/exhalo/mlw
- MLA
-
Cotta, Marcel. „exhalo". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/exhalo/mlw. Abgerufen 18. May 2026.
- Chicago
-
Cotta, Marcel. „exhalo". lautwandel.de. Zugegriffen 18. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/exhalo/mlw.
- BibTeX
-
@misc{lautwandel_exhalo_2026, author = {Cotta, Marcel}, title = {„exhalo"}, year = {2026}, howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern}, url = {https://lautwandel.de/lemma/exhalo/mlw}, urldate = {2026-05-18}, }