Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
edde[h]uuelîh pron. indef.
pron. indef.; vgl. nhd. (älter) etwelch. — Graff IV, 1215 s. v. edeshwelih.
ette-vuelihero: dat. sg. f. Gl 2,178,39 (clm 21 525, 10. Jh.); etta-vuelihhero: dass. 183,73 (M, Wien 2732, 10. Jh., &t-). 269,29/30 (ebda., &t-); -uvelihera: dass. 626,17 (clm 18 059, 11. Jh., -t-).
ethi-uuelicho: instr. n. Gl 4,2,31 (Jc, &h-). 1) in Wendungen:
edde[h]uuelîhheru mezu: einigermaßen: ethiuuelicho mezu aliquomodo Gl 4,2,31;
zi edde[h]uuelîhheru uuîs: auf irgendeine Weise: zi ettevuelihero vuis [quia nimirum si solus caderet,] utcumque [hunc tolerabilior inferni poena cruciaret, Greg., Cura 1,2 p. 4] Gl 2,178,39. zettavuelihhero vuis [nemo quippe est qui ita vivat, ut] aliquatenus [non delinquat, ebda. 2,8 p. 28] 183,73 (1 Hs. zi eddes[h]uuelîhheru uuîs, 2 zi eddelîhheru uuîs). zettavuelihhero (danach Seitenschluß, daher vermutlich Ausfall von uuîs) [quia dum adhuc turbas phantasmatum in oratione patimur, Iesum] aliquatenus [transeuntem sentimus, ders., Hom. I, 2 p. 1442] 269,29/30 (1 Hs. zi eddelîhheru uuîs, 3 zi sô[h]uuelîhheru uuîs). 2) Vokabelübersetzung: mit ettuvelihera [nisi me] quacumque [novas incidere lites ante sinistra cava monuisset ab ilice cornix, Verg., E. IX, 14] Gl 2,626,17. Der Glossator hat das Adverb quacumque als pronom. Abl. aufgefaßt und wörtlich durch mit + Dat. des Indef.-Pron. wiedergegeben.
Vgl. eddes[h]uuelîh.