Eintrag · Mittellateinisches Wb.
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
comporto (conp-), -avi, -atum, -arecomportare. MLWact. sensu MLWpass.: MLWl. 46. I proprie: A strictius: 1 congerere, convehere, conferre — zusammen-, herbeitragen, -fahren, -schaffen: a in univ.: MLWChron. Pol. 3,26 p. 163,2 Poloni foveas equant, terram lignaque -antcomportant (MLWHeinr. Lett. chron. 10,12 p. 42,7). MLWspirit. MLWc. sensu conflandi: MLWRather. epist. 30 p. 178,23 falsas undecumque -anscomportans calumpnias. b c. colore quodam: α comparare, conquirere — beschaffen, auftreiben: MLWHist. de exp. Frid. imp. p. 60,1 sub victualium -andarumcomportandarum necessaria licentia ... prę- dandi abusio surrepserat. MLWHist. peregr. p. 132,29 ad conrare, -andumcomportandum gramen sive pabulum ad usus equorum. β aggerare, exstruere — aufführen, errichten: MLWHeinr. Lett. chron. 10,12 p. 42,1 maximam struem lignorum -antescomportantes. MLWChart. Argent. I 234 p. 184,3 nisi earum (aquarum) impetus arceatur aggeribus -tiscomportatis. γ colligere, condere — (ein)sammeln, einbringen: MLWBruno Magd. bell. 16 p. 23,17 non suos labores in suos usus -arecomportare. MLWEpist. Wibald. 131 p. 208,14 ut exigerem et -remcomportarem pasnagia. δ afferre, offerre — (dar)bringen: MLWWalahfr. exord. 13 p. 487,7 frustra dona et pecunias -antcomportant, qui MLWeqs. MLWChron. Ebersb. I p. 11,7 ut ... nullius, qui tecum mihi haec (sc. tus, vinum, oleum) -atcomportat, damnum patiaris. 2 secum portare — mit sich führen, mitbringen: MLWHrotsv. Agn. 53 plura ... de patris -anscomportans munera gazis. 3 una portare — gemeinsam tragen, tragen helfen: MLWChart. Westph. IV 248 (a. 1236) ipse (puer) cum aliis ad hoc deputatis illud (balneum) preparando, usque dum dolio infusum fuerit, -bitcomportabit. 4 simul gestare — zugleich tragen: MLWHrotsv. gest. prol. 2,18 con-ansconportans (sc. cum patre) dextra sceptrum regale tenella. B latius: 1 portare — tragen (cf. MLWGloss. I 88,34 St.-S. con-vitconportavit catrauc): MLWDipl. Karlom. (I.) 47 tam de carra quamque de saumas ... et quod ad dorsa eorum homines con-areconportare videntur MLWeqs. (cf. MLWDipl. Loth. I. 91 p. 224,41 [ed. Th. Schieffer. 1966] quod humeris ho〈mines con〉portare viderentur. p. 225,11 quod in carris aut in sagmatibus vel dorsis hominum con-areconportare videtur). in imag.: MLWWalth. Spir. Christoph. II 5,135 fidei -anscomportans arma. 2 inferre, apportare — hin(ein)tragen: MLWChron. Pol. 2 praef. p. 60,14 quasi guttam de fonticulo -arecomportare Tyberinis gurgitibus innitamur. II translate: A efficere — ergeben, ausmachen: MLWFrutolf. (?) rhythmimach. 1,15 p. 181,21 novies ... xcem xc -antcomportant. B (con)iungere — verbinden, eingehen: MLWHrotsv. Pel. 262 ut ... mecum stabilem con-esconportes mentis amorem. C refl. MLWi. q. se habere — sich befinden, sein: MLWChart. scrin. Col. B 1098 p. 279, 38 (a. 1256) septimam partem domus et aree ... cum ... omnibus attinentiis, prout ibi iacet et se -atcomportat. D componere — sich vergleichen, vertragen: MLWChart. ord. Teut. (Thur.) 244 p. 192,6 (a. 1272) ipsos 〈conp〉ortare fecimus et omnem altercacionem hinc inde sopivimus. MLWrefl.: MLWChart. Salisb. IV 94 p. 102,24 (a. 1278) ut ... socii cum dominis navium amicabiliter et concorditer se con-entconportentent. E ferre — mit sich bringen: 1 suggerere — nahelegen: MLWChart. Sangall. A 133 (a. 792) si tibi tempus aut voluntas con-veritconportaverit. 2 importare, causam esse — dazu führen, schuld sein: MLWVita Desid. Vienn. 13 con-anteconportante peccato ... multos duo luminaria capitis fuisse dampnatos. F una(per)ferre, compati — mittragen, -leiden: MLWEpist. Ratisb. 6 p. 290,18 quod ... ecclesia debeat ... contristari, -arecomportare, condescendere. G perferre — ertragen: MLWChron. Fred. 4,35 Bilichildis ... simplicitatem Teudeberti honeste con-ansconportans. Antony
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
—
Lateincomporto
Mittellateinisches Wb.
comporto (conp-) , -avi, -atum , -are comportare . act. sensu pass. : l. 46. I proprie: A strictius: 1 congerere, conveh…
Verweisungsnetz
1 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Sackgasse 1
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit comporto
0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Keine Komposita gefunden — comporto kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.