Eintrag · Rheinisches Wb.
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 2
- Verweise raus
- 1
beissen II Rhfrk uNahe baisə, –ęi-, sonst wie Mosfrk -ei- bis zur Diphthongierungs-L., Part. uNahe gəbis, sonst Hunsr -e-; WEif Prät. bes, Part. gəbas (Bitb); Rip -ī-, Prät. bes, Part. jebesə, –ø-, LRip auch jəbezsə, –ø-, –øy-; SNfrk -īt-, Prät. bīət, Part. jebīətə bis Kemp-Brüggen Boish Lindt Dornbusch Hagenbr, dann -ē-; Klevld bis ausschl. Geld-Veert Geld Aengenesch Issum Hörstgen, Mörs-Klosterkamp Lintfort Winterswick Orsoy, rrhein. bis einschl. Duisb, Oberhsn, Lippern Lirich -īt-; n. davon -i-; Prät. bēt, Part. lrhein. γəbētə; rrhein. -ī- MülhRuhr; -ē- um Rees-Hamminkeln, um Rees u. Speldrop, um Emmerich, sonst -ę- st.: 1. wie nhd.; von Menschen und Tieren. a. von Menschen. Kannste b. hast du starke Zähne? Ech kann noch b. wie en Jongen. Loss mech och es b.! (etwa in den Apfel) Aufforderung an ein essendes Kind, worauf man an den Apfel nur die Geste des B. macht Allg. RA.: Besser dugd (tot) geboss os wie d. geleckt Prüm-Ihren. En hat neist ze reissen on ze b. Mosfrk, Allg., — niks te biten un (of) te breken Nfrk, — nüs ze freisse, nüs ze b. Aach-Strassb, — neist ze b., neist ze scheisse Trier-Mehring, — se naə (nagen) un se b. Bernk-Bollenb, — ze b. on nüs ze knage MüEif. Den hot ebbes ze b. er ist wohlhabend Mosfrk. Be Sommerdag es gen Fläsch Win so dür, of he kann se betahlen; bei Wengterdag es ävvel och gen Kösch (Kruste) Brut so hatt (hart), of he kann se b. Kref.-Osterath. De bit noch ne Hongsküətel en twiə (drei) Del der Geizkragen MGladb-Rheind, — ne Musköttel Düss. De bisst ene Fennek over der Geizhals Aach-Merkst. Hen bit sech bald e Stöck uter den Botz (Oberschenkel) vor Verzweiflung, Wut Kemp-Hüls. E Grell (im Zorn) biss e noch jet kapot Aach. Den lo hot et gebass er hat nicht kahl gemäht Prüm-Waxw. Eich kregen et net gebas es ist mir zu schwer Bitb-Bickend. — In, auf etwas b. Dat Mädche hät Backe su rut on fresch, mer könnt rack dren b. Rip, Mer moss alt es en en saure Appel b. (Var. s. u. Apfel). Dat soll mer grad enfalle, do weren ech mech en de Fenger b.! ich werde mich hüten Rip, Allg. Da sall ich mich wal för ejen F. b.! Aach. Me sou sich selfs ejen Nas b. va Gef en Grell ebd. Elo kann en sech äwel a sang N. b. Ausdruck der Schadenfreude, dass jem. erwischt wurde Bitb-Mettend. Nemes kann sech an (in) de N. b. Unmögliches zumuten Bitb-Dahlem. Bit di ma nit in de Buk! zu einem Aufschneider Wesel. Sech en de Fott b. va Wut Kref-Linn. De kann mech en de F. b., wenn he Honger op mich hät MGladb-Rheind. Ma kann sech net an (in) de Elleboə b. Wittl. E beisst sich liewer an (in) den E., als dat en sich e Steck Brut fodere ging Bernk. De lo beisst vor lauder Wut de klene Kenn en de Arme Birkf-Idar. De werd wohl an (in) et Gras b. messen sterben WEif, Allg. In die Schippe b. wenn ein junger Schlepper seinen Hauern im Wirtshause den Einstand gibt Saar. Iəsch (erst) möch me dren b., deno dren drisse (obscön; hinsichtlich des geschlechtl. Umgangs bei Eheleuten vor und in der Ehe) Rheinb-Meckenh. Unartige Buben rufen: Gehste mit in die Doppel-Schmied? Wo die alte Weiwer hinscheisse, do musst dau nin b. Simm-Schlierschd. Dat as en anner Kor, sät de Miller, un bass oben Meiskettel Eif. Wat en deck Korənkid, sat de Müller, on bess on (in) en M. Malm-Weywertz. Wenn mer wellt an (in) en Krott b., därf mer se net lang beseihn Trier-Clüsserath. Hätts du mir net o mei Haus geboss(en), dann hätt ech der net on deng Maul geschoss(en) die faule Nuss Prüm-Ihren. Du musst en de glihrige (glühende) Reng b.! suchen die ältern Schüler die Neulinge zu ängstigen Westerw. O wih, biss en de Kli, biss en et Blatt, da wödste du och satt! Bergh. — Sich op de Zǟnn b. mussen sich mit Gewalt beherrschen müssen, um nicht auszuplatzen, oder vor Schmerz WEif, Allg. Op 'n Täng b. va Gef vor Wut knirschen mit den Zähnen Heinsb, Allg. — op de Leppe MGladb-Rheind. Ich han de Zänn of enanner gebess vor Schmerz oder Wut Saar, Allg. E biss op glöhnig Ise er kämpft wütend, missachtet alle Gefahr MüEif. — Im Streite ist das B., besonders unter Kindern eine beliebte Waffe. He biss bi en Krutsch zornig wie eine Kröte May-Hatzenp. En (sie) beisst o kratzt wie en Katz Trier. Heə es för ze b. sehr aufgeregt Aach. Der Doje bit net Wesel. E mat en Gesicht, als wann e enen b. wöll Rip, Allg. Ene grusse Her beisst den annern net Prüm-Ihren, Kobl-Bend. Van Dag kratzen on b. se sech on moar lecken se sech MGladb-Neersen, Kref-Osterath. Süper (Säufer) lecke sech, Freətər b. sech Kemp. Et hät dech en Jud geboss du hast Ausschlag am Munde Daun-Strohn. E beisst gibt bissige Antworten Merz-Bergen. Sech fas b. in eine peinliche Lage geraten Allg. — b. von Tieren. De Hond biss öm sech, de H. bess no mer Rip, Allg. Grote H. b. sich nit Klev, Geld. Et bisst sech en H. net ele (allein) Siegld. Et beischt ken H. den annern, o wenn en nach esou klen es Saarbg-Faha. Wann et Fleisch op es, b. sech de H. öm de Knoken Sol. Dat Metz schnitt wie enen doən H. bit Nfrk. Ek soll mech wahl b. loten van enen doən H.! Mörs. Dem hät der roəsege H. gebeəte er ist närrisch Düss-Angermund. Di hät auk en dollen H. gebeten zu einem, der beim Necken zu übermütig wird Ess. Er schreit, äs wenn he vam dollen H. gebeten wöard NBerg. Wenn et enen H. wär gewes. hätt hei dech all lang gebeten wenn jmd. in der Nähe Liegendes nicht finden kann Mörs-Neuk. Van den H., de os oəves gebiəten, mot men sich morges lecke loəten den Katzenjammer mit Alkohol morgens wieder vertreiben Kemp-Dülken, Sieg-ODollend, Dür, Berg. Ne H., de net bisst, ne Jong, de net schmisst, die dugen alle bed net Sol-Langenf. Wenn dei den H. b. well, mak, datsde en Knöppel has Ruhr-Hünxe. Men kann den besten H. so lang taggen (reizen), büs dat hej bit Meiderich. Wenn me de H. nit miəh fuədert, bit he NBerg. De left, we wenn en hunnert H. geboss hätten Daun-Tettschd. Dem H. en Stöck Brut darschmiten, dat he nit bit Sol. Lachende Monde sin bittende H.ə Mörs-Xanten. Blätsche Höngchere b. net Aach, Monsch, Eup. H., die hatt (laut) logge (die hell belle Nfrk), de b. net Rip. Den H., de blökt, bet nit Mörs-Xanten. Höng, die völl käffen (blätschen, schreie, billen, gauze, mauze, bauze, blöchen, blöffen) b. net Barm, Allg. De H., die et hellste biəle, b. et wennegste Heinsb. En blüər (blöder) H. bisst net Siegld. E micht e Gesicht, als wenn en en H. gebess hef Merz-Losh. Pitt, halt den H. fas, dat he mech neit bit; bit he mech, verklag ech dech, fiften Dahler kos et dech Kref. Wann hät der Has Tangkping? Antw.: Wenn der H. öm bit MGladb. Scherzh.: Genacht, der H. (das Perd) beisst! Saarbr-Sulzb. Mit dem Ruf: Beiss mer ne, beiss mer ne! hetzt man den H. zum Scherz an einen Jungen ebd. Einem Kinde, das mit dem Angstruf: De H. beisst! sich flüchten will, macht man Mut mit den Worten: De beisst alles, warer frisst Simm-Laub. — Der bösartige, reizbare Mensch is wirig ohne gebiss ebd. Du moss net esu suffe, sons hät dich derno der Möpp gebesse Düss. Do beisst ken Maus e Fodem devon Mos, Allg. Da sall dich doch dat Meis-che b. Koch-Laub, May-Trimbs, Saarbg-Weiten. Do hät noch je Müske dran gebiəte das ist noch vollständig Kemp. Wart mar bis moar, doə hät noch je M. dran gebiəte! morgen ist auch noch Zeit ebd. Wenn ge nit löst, wat ek bit, sät de M., dann freət, wat ek drit Mörs-Xanten. Geh en Gottes Name, dann beisst dich ach kei dot Schof! Ottw, Saarbr, Berg. Op der Stross gohn de Hühner an hen pecken on de Sch. an hen b. am Dummen Eif. De es vom Lämmes gebess närrisch Mosfrk, Rheinb-Schleb, Gummb-Linde, MGladb-Rheydt. Er is vom L. gebess un vom Remmes gezickt Ottw-Heiligenwald. Wiegenlied: Schlof, Kengkche schlof, di Vatter höt de Sch., de wisse on de schwatze, de welle dat Kengkche kratze; de wisse, de welle dat K. b., schlof K., schlof! Dür, Bergh. De es vam Esel gebesse wode närrisch Neuss-Nievenh. Do sall dich nen alen E. b.! Köln, De es vam (dollen) Ap gebesse närrisch LRip, Nfrk. Do bissen sech de Säu öm de Morgessonn unwirtliche Gegend Sieg-ODollend. He es van ner doll Hipp gebiəte MülhRuhr-Selbeck, Ess-Rotthsn. Dat os mir esuə bössig, als wann en Koh mech gebossen wenn einem etwas Unangenehmes passiert Schleid-Reifferschd. Dem bit ene Worm em Kopp er ist närrisch MGladb-Neersen. Hungerige (mager) Lüs, die b. ärg (schärp) Köln, Allg. Bat für en L. biss dech widder was ficht dich an? Sieg-Ägid. De Schloplüsker b. et Kengk es ist schläferig Sol. Je hungriger de Flih, bi se schärfer b. Kobl-Bend. De klenste Fl. b. et mihts Mettm-Gruiten. Dat send Schmedsflöh, die b., sobald se op de Welt kommen Kref-Osterath. Scherzreime: Pidder, P., nau spreng net esu huh, et beisst dech doch kan Fl.! Koch-Laub. Schlop ek nit op Feəren, schlop ek doch op Stroh, dann steck mech ok ken Feər in de Fott, dann bit mech ok ken Fl. Mörs. Wenn de Hahn de Henn bit, leggt se de ongere Dag en Ei Erk-Richelr. Die sen jo so domm, die Gäns b. se jo Hunsr. En Krohn bisst de angere net Monsch-Witzerath. On dertöschen b. sech de Möschen Mörs, Kref. — Die Fische b., nehmen den Köder an Allg. — Pflanzen. Et steht wie e Steckske on bit wie e Geckske on hat e proper Mötzke öm Distel MGladb. Et hät ning Hü on bisst oll Lü Zwiebel Siegld. Et steht open Acker un hält sik wacker; et hät völle Hüte en bit alle Lüde dass. Ruhr. — Wenn einer etwas sucht, das in seiner unmittelbaren Nähe liegt, sagt man: Wann et Zihn hätt, dähr et dich b. Hunsr. Fragt man: Sind de Murren äwer gut: antwortet die Verkäuferin: Dern, di sind so gut, ek bön all döck an de Hop vorbei gegohn ond se häbben mi noch net ens gebeten Mörs-Orsoy. — 2.a. beissenden Schmerz verursachen, von Säuren, Rauch, Kälte udgl. Dat bit ärg Nfrk. De Zauss (Sauce) biss mech op de Zong Rip. De Roch biss mech en de Oge Rip, Allg. Et es su kault, dat et bit Mettm. Et es bissend kalt Bergh-Blatzh. — Auch = zerstören. Dat bit dor alles heər Kemp, Allg. — b. in den Gliedmassen stechenden Schmerz empfinden, Subj. das Glied. Mei Nas beisst mer, mei Schweərmuder stesst Bodder Hunsr. De Hänn (Föss, Uhre) b. mech für Kält Rip, Allg. Subj. ‘es’. Wo et beisst, do kratzt mer sich Simm-Schlierschd. Wann et mech net beisst, da kratzen ech mech net WEif, Allg. Ech moss mech ens kratze, wo et mich net biss wenn man Unangenehmes hat Bo-Godesbg. Wann et em am Arsch beisst, krit die Grossmuder Zihn Hunsr. Wenn's in der linken Hand beisst, krit mer Geld Saarbr-Güding. Dat kemmt dem noch zum Bauch b. es wird ihm noch viele Gedanken machen Kobl-Kettig. — c. einen b., ärgern. Dat sall em b. Nfrk. Et bit ene, dat mer dat gedonn hät MGladb-Rheind. Wat de do va menge Brödere sät, dat biss mech düvelsmässig MüEif. — d. den hot dat richtig gebass ausgetüftelt Bitb-Beiling.
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
modern
Dialektbeissen II
Rheinisches Wb.
beissen II Rhfrk uNahe baisə, –ęi-, sonst wie Mosfrk -ei- bis zur Diphthongierungs-L., Part. uNahe gəbis, sonst Hunsr -e…
Verweisungsnetz
3 Knoten, 3 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Anchor 1
Kompositum 2
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit beissenii
0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Keine Komposita gefunden — beissenii kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.
Zitieren als…
- APA
-
Cotta, M. (2026). „beissenii". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/beissenii/rhwb?formid=B02623
- MLA
-
Cotta, Marcel. „beissenii". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/beissenii/rhwb?formid=B02623. Abgerufen 19. May 2026.
- Chicago
-
Cotta, Marcel. „beissenii". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/beissenii/rhwb?formid=B02623.
- BibTeX
-
@misc{lautwandel_beissenii_2026, author = {Cotta, Marcel}, title = {„beissenii"}, year = {2026}, howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern}, url = {https://lautwandel.de/lemma/beissenii/rhwb?formid=B02623}, urldate = {2026-05-19}, }