Eintrag · Mittellateinisches Wb.
- Anchors
- 2 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
1. contego, -texi, -tectum, -erecontegere. MLWscript. et MLWform.: MLWpraes. -tig-contigo: MLWAlphita II p. 138,2. MLWperf.: -teg(i)conteg(i): p. 1683,44. MLWpartic.: -tex(us)contex(us): p. 1683,52. -textuscontext(us): MLWMarian. chron. a. Chr. 35. 1 strictius MLWi. q. tegere, operire — zu-, bedecken, um-, einhüllen: a in univ.: MLWAedilv. carm. 22,49 culmina tumbae vestis -xitcontexit. MLWWalahfr. Wett. 826 corpus Geroldi Insulanensis humus -xitcontexit. MLWCand. Fuld. Eigil. II 15,4 altaria ... in summo petris -tacontecta politis. MLWWandalb. mens. 342 in faciem tellus -tacontecta nivosam. MLWGodesc. Saxo theol. 6 p. 175,23 qui libellus nigra prorsus est pelle -tuscontectus (cf. MLWCarm. biblioth. 5,2 biblorum seriem Karolus rex ... istam -xitcontexit chryso. MLWCarm. imag. 3c,5). Chart. Mekl. 139 p. 134,30 sarta tecta ipsius (ecclesiae) nova lignorum macerie plumbeisque laminibus -erecontegere. MLWal. b c. colore quodam: α c. sensu occludendi: MLWAlphita I p. 309,30 ut ... difficile a palpebris -anturcontegantur oculi (ex Cass. Fel. 29 p. 50,17). MLWFrid. II. Imp. art. ven. 2 p. 146,31 sunt oculi ipsorum (falconum) -endicontegendi et claudendi. p. 147,5 cum palpebra inferiore -iturcontegitur oculus usque ad cilium. β c. sensu obducendi, opplendi: MLWAldh. virg. II 658 examen apum numerosis ... catervis -xitcontexit faciem pueri. MLWad Acirc. 2 p. 70,1 quem (principem) ... leprae spurcitia membratim ... tabo -eratcontexerat. γ c. sensu vestiendi, ornandi: MLWWalahfr. Wett. 717 tegminis ornatus mutetur ..., nudos ... ut -atcontegat artus. MLWTheod. Amorb. Mart. 21 una mulierum ... reclinavit eum (Martinum) in praediolo suo -enscontegens utiliter et involvens. MLWPetr. Cas. chron. 4,114 p. 587,14 vestimenta ... habemus, que corpus -antcontegant MLWeqs. MLWSimon sacram. p. 44,24 monachico habitu -icontegi. MLWMetell. exp. Hieros. 4,14 milia terna ... -torumcontectorum ferro per menbra virorum. MLWal. in imag. et per MLWcompar.: MLWTheodulf. carm. 2,262 illius (sc. pontificis Iudaeorum) caput resplendens mitra tegebat, -atcontegat et mentem ius pietasque tuam (sc. episcopi). MLWPetr. Dam. epist. 59 p. 197,6 honestatis ac piae conversationis veste -tuscontectus sacerdos (MLWsim. 50 p. 117,16). δ c. sensu sepeliendi: MLWHrotsv. Agn. 432 cura parentum excultam (Agnetem) magna ... pompa in gremio terrae toto -xitcontexit honore. 2 latius MLWi. q. occultare, abscondere — verdecken, verhüllen, verbergen: a proprie: MLWAlcuin. carm. 92,1,10 ne videat ..., -xitcontexit primi quod rea dextra patris. MLWRup. Tuit. off. prol. MLWl. 15 viri religiosi imitati sunt ... benedictos filios Noe ..., qui nuditatem patris ... assumpto pallio ... -eruntcontexerunt MLWeqs. MLWConr. Hirs. mund. cont. 912 novi ... quosdam ..., quicquid in donis divinitus possident, ita -erecontegere, ut cauta custodia nesciat indigum (930). MLWAlbert. M. sens. 2,2 p. 46b,17 quod aut nihil aut prope nihil est, non debet -erecontegere colores. MLWal. v. et p. 39,16. b in imag. et alleg. (loci spectant ad Vulg. gen. 9,23; cf. l. 26): α de vitiis (sacerdotum non detegendis): MLWNicol. I. epist. 120 ut ... pudoratos Noe filios imitantes patriam ... verecundiam -atiscontegatis. Iosc. ad Ivon. (MLWMG Lib. Lit. II p. 656,10) utinam ipse pater pudenda ... ista ... -icontegi pateretur. adde: MLWRather. cena Dom. 3,99 qui ... sub pallio castitatis ... suam libidinem -untcontegunt, ad Phariseorum similitudinem ... pertingunt. β sensu satirico: MLWIoh. Diac. cen. 2,36 quibus (vestibus) Sem et Iapheth ⌊cunctos discumbentes -untcontegunt⌋ (cooperuerunt recumbentes Ps. Cypr.). c translate: α celare, dissimulare — verheimlichen, verhehlen: MLWPaul. Diac. carm. 7,10,4 arcana, cor, non -iscontegis. MLWHrotsv. Abr. 6,1 simulata vultus hilaritate internae amaritudinem maestitudinis -ocontego. MLWThietm. chron. 6,77 conscienciae secreto congruis temporibus manifestanda -itcontegit (-xitcontexit MLWChron. Thietm.). MLWConst. imp. II 201,11 vulnerate consciencie nephanda -erecontegere. MLWal. β protegere, adiuvare — decken, begünstigen: MLWRather. concl. 2,19 ne Dei ipsius ore dampnatum furem ... mei cessione atque silentio ... -amcontegam.
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- —
Verweisungsnetz
2 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Sackgasse 2
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit contego
0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Keine Komposita gefunden — contego kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.